Español [Cambiar]

Ach Chóara-32, Sura Los poetas Verso-32

26/Ach Chóara-32 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

Ach Chóara-32, Sura Los poetas Verso-32

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 32

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ ﴿٣٢﴾
26/Ach Chóara-32: Fa'alqá `Aşāhu Fa'idhā Hiya Thu`bānun Mubīnun

Julio Cortes

Moisés tiró su vara y he aquí que ésta se convirtió en una auténtica serpiente.

Raúl González Bórnez

Entonces, lanzó su bastón y fue claramente una serpiente

Muhammad Isa García

Entonces [Moisés] arrojó su vara, y ésta se convirtió en una serpiente auténtica.
32