Español [Cambiar]

Ach Chóara-177, Sura Los poetas Verso-177

26/Ach Chóara-177 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
177

Ach Chóara-177, Sura Los poetas Verso-177

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 177

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ ﴿١٧٧﴾
26/Ach Chóara-177: 'Idh Qāla Lahum Shu`aybun 'Alā Tattaqūna

Julio Cortes

Cuando Suayb les dijo: «¡Es que no vais a temer a Alá?

Raúl González Bórnez

cuando Shuayb les dijo: «¿No vais a ser temerosos?

Muhammad Isa García

Jetró les dijo: "Tengan temor de Dios,
177
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.