Español [Cambiar]

Ach Chóara-222, Sura Los poetas Verso-222

26/Ach Chóara-222 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
222

Ach Chóara-222, Sura Los poetas Verso-222

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 222

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

تَنَزَّلُ عَلَى كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ ﴿٢٢٢﴾
26/Ach Chóara-222: Tanazzalu `Alá Kulli 'Affākin 'Athīmin

Julio Cortes

Descienden sobre todo mentiroso pecador.

Raúl González Bórnez

Descienden sobre todo mentiroso pecador.

Muhammad Isa García

Descienden sobre todo mentiroso perverso [que dice ser adivino].
222