Español [Cambiar]

Ach Chóara-223, Sura Los poetas Verso-223

26/Ach Chóara-223 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
223

Ach Chóara-223, Sura Los poetas Verso-223

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 223

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ ﴿٢٢٣﴾
26/Ach Chóara-223: Yulqūna As-Sam`a Wa 'Aktharuhum Kādhibūna

Julio Cortes

Aguzan el oído... Y la mayoría mienten.

Raúl González Bórnez

Transmiten lo que escuchan, pero la mayor parte de lo que dicen es mentira.

Muhammad Isa García

Que prestan oídos [a los comentarios de la gente y los susurros de los demonios], pero la mayoría de lo que dicen son mentiras.
223