Español [Cambiar]

Al Enchicaq 1-25, Sura El resquebrajamiento (84/Al Enchicaq)

Surah Al Enchicaq - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Surah Al Enchicaq - recitación de Corán por Maher Al Mueaqly
Surah Al Enchicaq - recitación de Corán por Mishary AlAfasy
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الانشقاق

Surah Al Enchicaq

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ ﴿١﴾
84/Al Enchicaq-1: 'Idhā As-Samā'u Anshaqqat
Cuando el cielo se desgarre (1)
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٢﴾
84/Al Enchicaq-2: Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat
y escuche a su Señor -como debe ser-, (2)
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿٣﴾
84/Al Enchicaq-3: Wa 'Idhā Al-'Arđu Muddat
cuando la tierra sea allanada, (3)
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿٤﴾
84/Al Enchicaq-4: Wa 'Alqat Mā Fīhā Wa Takhallat
vomite su contenido, vaciándose, (4)
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٥﴾
84/Al Enchicaq-5: Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat
y escuche a su Señor -como debe ser-... (5)
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ ﴿٦﴾
84/Al Enchicaq-6: Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu 'Innaka Kādiĥun 'Ilá Rabbika Kadĥāan Famulāqīhi
¡Hombre! Te esfuerzas con denuedo en encontrar a tu Señor y Le encontrarás. (6)
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ ﴿٧﴾
84/Al Enchicaq-7: Fa'ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Biyamīnihi
Aquél que reciba su Escritura en la diestra (7)
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا ﴿٨﴾
وَيَنقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿٩﴾
84/Al Enchicaq-9: Wa Yanqalibu 'Ilá 'Ahlihi Masrūrāan
y regresará, alegre, a los suyos. (9)
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ ﴿١٠﴾
84/Al Enchicaq-10: Wa 'Ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Warā'a Žahrihi
Pero aquél que reciba su Escritura detrás de la espalda (10)
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ﴿١١﴾
84/Al Enchicaq-11: Fasawfa Yad`ū Thubūrāan
invocará la destrucción, (11)
وَيَصْلَى سَعِيرًا ﴿١٢﴾
84/Al Enchicaq-12: Wa Yaşlá Sa`īrāan
pero arderá en fuego de gehena. (12)
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿١٣﴾
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ﴿١٤﴾
84/Al Enchicaq-14: Innahu Žanna 'An Lan Yaĥūra
creyendo que no iba a volver. (14)
بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ﴿١٥﴾
84/Al Enchicaq-15: Balá 'Inna Rabbahu Kāna Bihi Başīrāan
¡Claro que sí! Su Señor le veía bien. (15)
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ﴿١٦﴾
84/Al Enchicaq-16: Falā 'Uqsimu Bish-Shafaqi
¡Pues no! ¡Juro por el arrebol vespertino, (16)
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾
84/Al Enchicaq-17: Wa Al-Layli Wa Mā Wasaqa
por la noche y por lo que congrega, (17)
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ﴿١٨﴾
84/Al Enchicaq-18: Wa Al-Qamari 'Idhā Attasaqa
por la luna cuando está llena, (18)
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ ﴿١٩﴾
84/Al Enchicaq-19: Latarkabunna Ţabaqāan `An Ţabaqin
que habéis de pasar de uno a otro estado! (19)
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾
84/Al Enchicaq-20: Famā Lahum Lā Yu'uminūna
Pero ¿qué les pasa que no creen (20)
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ* ﴿٢١﴾
84/Al Enchicaq-21: Wa 'Idhā Quri'a `Alayhimu Al-Qur'ānu Lā Yasjudūna
y, cuando se les recita el Corán, no se prosternan? (21)
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾
84/Al Enchicaq-22: Bali Al-Ladhīna Kafarū Yukadhibūna
¡No! Los infieles desmienten; (22)
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿٢٣﴾
84/Al Enchicaq-23: Wa Allāhu 'A`lamu Bimā Yū`ūna
pero Alá conoce bien lo que ocultan. (23)
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٤﴾
84/Al Enchicaq-24: Fabashirhum Bi`adhābin 'Alīmin
Anúnciales, pues, un castigo doloroso! (24)
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿٢٥﴾
84/Al Enchicaq-25: 'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin
Quienes, en cambio, crean y obren bien, recibirán una recompensa ininterrumpida. (25)
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.