Español [Cambiar]

Ach Chóara-112, Sura Los poetas Verso-112

26/Ach Chóara-112 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
112

Ach Chóara-112, Sura Los poetas Verso-112

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 112

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿١١٢﴾
26/Ach Chóara-112: Qāla Wa Mā `Ilmī Bimā Kānū Ya`malūna

Julio Cortes

Dijo: «¿Y qué sé yo de sus obras?

Raúl González Bórnez

Dijo: «Yo no tengo conocimiento de lo que ellos hacen,

Muhammad Isa García

Dijo [Noé]: "¿Y qué conocimiento puedo tener yo de lo que hacían [antes de venir a mí]?
112
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.