Español [Cambiar]

Ach Chóara-142, Sura Los poetas Verso-142

26/Ach Chóara-142 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
142

Ach Chóara-142, Sura Los poetas Verso-142

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 142

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ ﴿١٤٢﴾
26/Ach Chóara-142: 'Idh Qāla Lahum 'Akhūhum Şāliĥun 'Alā Tattaqūna

Julio Cortes

Cuando su hermano Salih les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?

Raúl González Bórnez

cuando su hermano Salih les dijo: «¿No vais a ser temerosos de Dios?

Muhammad Isa García

Su hermano Sálih les dijo: "Tengan temor de Dios,
142