Español [Cambiar]

Ach Chóara-36, Sura Los poetas Verso-36

26/Ach Chóara-36 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
36

Ach Chóara-36, Sura Los poetas Verso-36

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 36

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قَالُوا أَرْجِهِ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ ﴿٣٦﴾
26/Ach Chóara-36: Qālū 'Arjihi Wa 'Akhāhu Wa Ab`ath Fī Al-Madā'ini Ĥāshirīna

Julio Cortes

Dijeron: «Dales largas, a él y a su hermano, y envía a las ciudades a agentes que convoquen,

Raúl González Bórnez

Dijeron: «Dales un plazo a él y a su hermano y envía unos emisarios a las ciudades.

Muhammad Isa García

Dijeron: "Demóralos a él y a su hermano, y envía emisarios por las ciudades
36