Español [Cambiar]

Ach Chóara-156, Sura Los poetas Verso-156

26/Ach Chóara-156 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
156

Ach Chóara-156, Sura Los poetas Verso-156

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 156

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿١٥٦﴾
26/Ach Chóara-156: Wa Lā Tamassūhā Bisū'in Faya'khudhakum `Adhābu Yawmin `Ažīmin

Julio Cortes

¡No le hagáis mal! ¡Si no, os sorprenderá el castigo de un día terrible!»

Raúl González Bórnez

Y no la maltratéis, pues sufriríais el castigo de un día grandioso.»

Muhammad Isa García

No le hagan daño, de lo contrario los azotará el castigo de un día horrendo".
156