Español [Cambiar]

Ach Chóara-121, Sura Los poetas Verso-121

26/Ach Chóara-121 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
121

Ach Chóara-121, Sura Los poetas Verso-121

Comparar traducciones españolas Sura Ach Chóara - Verso 121

سورة الشعراء

Surah Ach Chóara

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٢١﴾
26/Ach Chóara-121: 'Inna Fī Dhālika La'āyatan Wa Mā Kāna 'Aktharuhum Mu'uminīna

Julio Cortes

Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.

Raúl González Bórnez

En verdad, en ello hay una señal. La mayoría de ellos no creían.

Muhammad Isa García

En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
121
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.