Español [Cambiar]

As Saffát-30, Sura Los que se ponen en filas Verso-30

37/As Saffát-30 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

As Saffát-30, Sura Los que se ponen en filas Verso-30

Comparar traducciones españolas Sura As Saffát - Verso 30

سورة الصّافّات

Surah As Saffát

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ ﴿٣٠﴾
37/As Saffát-30: Wa Mā Kāna Lanā `Alaykum Min Sulţānin Bal Kuntum Qawmāan Ţāghīna

Julio Cortes

Y no teníamos ningún poder sobre vosotros. ¡No! Erais un pueblo rebelde.

Raúl González Bórnez

Nosotros no teníamos ninguna autoridad sobre vosotros. ¡Erais una gente endiosada y rebelde!»

Muhammad Isa García

pues nosotros no teníamos poder alguno sobre ustedes [y eligieron libremente la incredulidad]; eran transgresores.
30