Español [Cambiar]

As Saffát-27, Sura Los que se ponen en filas Verso-27

37/As Saffát-27 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
27

As Saffát-27, Sura Los que se ponen en filas Verso-27

Comparar traducciones españolas Sura As Saffát - Verso 27

سورة الصّافّات

Surah As Saffát

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ ﴿٢٧﴾
37/As Saffát-27: Wa 'Aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna

Julio Cortes

Y se volverán unos a otros para preguntarse.

Raúl González Bórnez

y enfrentados. Unos interrogarán a otros

Muhammad Isa García

y comenzarán a reclamarse unos a otros.
27