Español [Cambiar]

As Saffát-10, Sura Los que se ponen en filas Verso-10

37/As Saffát-10 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

As Saffát-10, Sura Los que se ponen en filas Verso-10

Comparar traducciones españolas Sura As Saffát - Verso 10

سورة الصّافّات

Surah As Saffát

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ ﴿١٠﴾
37/As Saffát-10: 'Illā Man Khaţifa Al-Khaţfata Fa'atba`ahu Shihābun Thāqibāun

Julio Cortes

A menos que alguno se entere de algo por casualidad: a ese tal le perseguirá una llama de penetrante luz.

Raúl González Bórnez

Y si alguno escucha algo, es perseguido por una estrella fugaz certera.

Muhammad Isa García

Aquellos que furtivamente alcancen a oír algo de los ángeles serán alcanzados por una centella fulminante.
10
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.