Español [Cambiar]

Ta Ha-106, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
106

Ta Ha-106, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Ta Ha - Verso 106

سورة طه

Surah Ta Ha

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا ﴿١٠٦﴾
20/Ta Ha-106: Fayadharuhā Qā`āan Şafşafāan

Julio Cortes

Las dejará cual llano nivelado,

Raúl González Bórnez

y las dejará como una llanura desértica.

Muhammad Isa García

y las convertirá en inmensas llanuras.
106