Español [Cambiar]

Ta Ha-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
22

Ta Ha-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Ta Ha - Verso 22

سورة طه

Surah Ta Ha

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَاضْمُمْ يَدَكَ إِلَى جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاء مِنْ غَيْرِ سُوءٍ آيَةً أُخْرَى ﴿٢٢﴾
20/Ta Ha-22: Wa Ađmum Yadaka 'Ilá Janāĥika Takhruj Bayđā'a Min Ghayri Sū'in 'Āyatan 'Ukhrá

Julio Cortes

¡Y llévate la mano al costado! Saldrá, blanca, sana - otro signo-.

Raúl González Bórnez

Y guarda tu mano bajo tu axila. Saldrá blanca, sin defecto alguno. Es otra señal,

Muhammad Isa García

Introduce tu mano en tu costado y saldrá blanca, resplandeciente, sin defecto alguno. Ese será otro milagro.
22