Español [Cambiar]

Maryam-62, Sura Maríam Verso-62

19/Maryam-62 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
62

Maryam-62, Sura Maríam Verso-62

Comparar traducciones españolas Sura Maryam - Verso 62

سورة مريم

Surah Maryam

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ﴿٦٢﴾
19/Maryam-62: Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan 'Illā Salāmāan Wa Lahum Rizquhum Fīhā Bukratan Wa `Ashīyāan

Julio Cortes

No oirán allí vaniloquio, sino «¡Paz!» y tendrán allí su sustento, mañana y tarde.

Raúl González Bórnez

Allí no escucharán palabras vanas, sino solamente ¡Paz! y en ellos tendrán su provisión mañana y tarde.

Muhammad Isa García

No oirán frivolidades allí, sino saludos de paz, y recibirán su sustento por la mañana y por la tarde.
62
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.