Español [Cambiar]

Al Mulk-16, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

Al Mulk-16, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Mulk - Verso 16

سورة الـملك

Surah Al Mulk

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ ﴿١٦﴾
67/Al Mulk-16: 'A'amintum Man Fī As-Samā'i 'An Yakhsifa Bikumu Al-'Arđa Fa'idhā Hiya Tamūru

Julio Cortes

¿Estáis a salvo de que Quien está en el cielo haga que la tierra os trague? He aquí que tiembla...

Raúl González Bórnez

¿Acaso estáis seguros de que quienes están en el cielo no harán que la Tierra se hunda con vosotros cuando tiemble?

Muhammad Isa García

¿Acaso tienen garantías de que Quien está en el cielo no hará que la tierra los trague durante un terremoto?
16