Español [Cambiar]

Al Mulk-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Al Mulk-11, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Mulk - Verso 11

سورة الـملك

Surah Al Mulk

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴿١١﴾
67/Al Mulk-11: Fā`tarafū Bidhanbihim Fasuĥqāan Li'şĥābi As-Sa`īri

Julio Cortes

Confesarán su pecado. ¡Que Alá aleje a los moradores del fuego de la gehena!

Raúl González Bórnez

Así reconocerán su pecado. ¡Alejada sea la gente del Fuego llameante!

Muhammad Isa García

Entonces reconocerán sus pecados, pero qué lejos están los condenados al fuego de la misericordia de Dios".
11