Español [Cambiar]

Al Kahf-84, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
84

Al Kahf-84, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Kahf - Verso 84

سورة الكهف

Surah Al Kahf

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِن كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا ﴿٨٤﴾
18/Al Kahf-84: 'Innā Makkannā Lahu Fī Al-'Arđi Wa 'Ātaynāhu Min Kulli Shay'in Sababāan

Julio Cortes

Le habíamos dado poderío en el país y le habíamos facilitado todo.

Raúl González Bórnez

En verdad, le dimos poder en la Tierra y los medios para todo

Muhammad Isa García

Le concedí poder en la Tierra y le facilité los medios [para que siguiera el camino del bien].
84