Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة البقرة ٢٠٧
القرآن الكريم
»
سورة البقرة
»
سورة البقرة ٢٠٧
Al Báqarah-207, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Báqarah
escuchar Corán 2/Al Báqarah-207
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
204
205
206
207
208
209
210
217
222
227
232
237
242
247
252
257
262
267
272
277
282
Al Báqarah-207, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Al Báqarah - Verso 207
سورة البقرة
Surah Al Báqarah
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ وَاللّهُ رَؤُوفٌ بِالْعِبَادِ
﴿٢٠٧﴾
2/Al Báqarah-207:
Wa Mina An-Nāsi Man Yashrī Nafsahu Abtighā'a Marđāati Allāhi Wa Allāhu Ra'ūfun Bil-`Ibādi
Julio Cortes
Hay entre los hombres quien se sacrifica por deseo de agradar a Alá. Alá es manso con Sus siervos.
Raúl González Bórnez
Y, entre las gentes, hay quien sacrifica su persona buscando satisfacer a Dios. Y Dios es benévolo con los siervos.
Muhammad Isa García
Aunque entre la gente hay quienes dan su vida anhelando complacer a Dios, y Dios es compasivo con Sus siervos.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
204
205
206
207
208
209
210
217
222
227
232
237
242
247
252
257
262
267
272
277
282