Español [Cambiar]

Al Araf-184, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
184

Al Araf-184, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Araf - Verso 184

سورة الأعراف

Surah Al Araf

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُواْ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلاَّ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿١٨٤﴾
7/Al Araf-184: 'Awalam Yatafakkarū Mā Bişāĥibihim Min Jinnatin 'In Huwa 'Illā Nadhīrun Mubīnun

Julio Cortes

¿No reflexionan? Su paisano no es un poseso. Es sólo un monitor que habla claro.

Raúl González Bórnez

¿Es que no reflexionan? Su compañero no está poseído, no es más que alguien que amonesta claramente.

Muhammad Isa García

¿Acaso no se dieron cuenta de que su Mensajero no es un demente? Él es un claro amonestador.
184
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.