Español [Cambiar]

Al Araf-183, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
183

Al Araf-183, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Araf - Verso 183

سورة الأعراف

Surah Al Araf

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ ﴿١٨٣﴾
7/Al Araf-183: Wa 'Umlī Lahum 'Inna Kaydī Matīnun

Julio Cortes

Y les concedo una prórroga. Mi estratagema es segura.

Raúl González Bórnez

Y les concederemos un plazo determinado. En verdad, Mi plan es sólido.

Muhammad Isa García

Los toleraré temporalmente [hasta el Día del Juicio], puesto que Mi castigo es una promesa firme.
183