Español [Cambiar]

Al Araf-182, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
182

Al Araf-182, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Araf - Verso 182

سورة الأعراف

Surah Al Araf

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لاَ يَعْلَمُونَ ﴿١٨٢﴾
7/Al Araf-182: Wa Al-Ladhīna Kadhabū Bi'āyātinā Sanastadrijuhum Min Ĥaythu Lā Ya`lamūna

Julio Cortes

A quienes desmientan Nuestos signos les conduciremos paso a paso, sin que sepan como.

Raúl González Bórnez

Y a quienes desmientan Nuestras señales les llevaremos gradualmente (a la perdición) sin que sepan cómo.

Muhammad Isa García

A quienes desmientan Mis signos los degradaré paulatinamente sin que puedan darse cuenta.
182