Español [Cambiar]

Maryam-93, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
93

Maryam-93, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Maryam - Verso 93

سورة مريم

Surah Maryam

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَنِ عَبْدًا ﴿٩٣﴾
19/Maryam-93: In Kullu Man Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi 'Illā 'Ātī Ar-Raĥmāni `Abdāan

Julio Cortes

No hay nadie en los cielos ni en la tierra que no venga al Compasivo sino como siervo.

Raúl González Bórnez

No hay nadie en los cielos y la Tierra que no venga como siervo ante el Clementísimo.

Muhammad Isa García

Todos los que habitan en los cielos y en la Tierra se presentarán sumisos ante el Compasivo.
93