Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة مريم ٩٠
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٩٠
Maryam-90, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Maryam
escuchar Corán 19/Maryam-90
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
87
88
89
90
91
92
93
Maryam-90, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Maryam - Verso 90
سورة مريم
Surah Maryam
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا
﴿٩٠﴾
19/Maryam-90:
Takādu As-Samāwātu Yatafaţţarna Minhu Wa Tanshaqqu Al-'Arđu Wa Takhirru Al-Jibālu Haddāan
Julio Cortes
que hace casi que los cielos se hiendan, que la tierra se abra, que las montañas caigan demolidas,
Raúl González Bórnez
A punto están los cielos de rasgarse, de abrirse la Tierra y de desmoronarse las montañas
Muhammad Isa García
los cielos estuvieron a punto de hendirse, la Tierra de abrirse y las montañas de caer derrumbadas,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
87
88
89
90
91
92
93