Español [Cambiar]

Al Yinn-21, Sura Los genios Verso-21

72/Al Yinn-21 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

Al Yinn-21, Sura Los genios Verso-21

Comparar traducciones españolas Sura Al Yinn - Verso 21

سورة الجن

Surah Al Yinn

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا ﴿٢١﴾
72/Al Yinn-21: Qul 'Innī Lā 'Amliku Lakum Đarrāan Wa Lā Rashadāan

Julio Cortes

Di: «No puedo dañaros ni dirigiros».

Raúl González Bórnez

Di: «En verdad, yo no poseo poder para perjudicaros ni para dirigiros.»

Muhammad Isa García

Diles: "No tengo poder personal para desviarlos ni para guiarlos por el camino recto".
21
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.