Español [Cambiar]

Al Mulk-1, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

Al Mulk-1, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Mulk - Verso 1

سورة الـملك

Surah Al Mulk

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١﴾
67/Al Mulk-1: Tabāraka Al-Ladhī Biyadihi Al-Mulku Wa Huwa `Alá Kulli Shay'in Qadīrun

Julio Cortes

¡Bendito sea Aquél en Cuya mano está el dominio! Es omnipotente.

Raúl González Bórnez

Bendito sea Aquel en cuyas manos está el reino y que tiene poder sobre todas las cosas,

Muhammad Isa García

Bendito sea Aquel en Cuyas manos está el reino y tiene el poder sobre todas las cosas.
1