Español [Cambiar]

Al Báqarah-95, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
95

Al Báqarah-95, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Báqarah - Verso 95

سورة البقرة

Surah Al Báqarah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمينَ ﴿٩٥﴾
2/Al Báqarah-95: Wa Lan Yatamannawhu 'Abadāan Bimā Qaddamat 'Aydīhim Wa Allāhu `Alīmun Biž-Žālimīna

Julio Cortes

Pero nunca la desearán por lo que sus manos han cometido. Alá conoce bien a los impíos.

Raúl González Bórnez

Pero no la desearán jamás debido a lo que cometieron con sus manos. ¡Dios conoce bien a los opresores!

Muhammad Isa García

Pero jamás la desearán por lo que han cometido, y Dios bien sabe quiénes son los injustos.
95