Español [Cambiar]

Yasin-9, Sura Ya Sin Verso-9

36/Yasin-9 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

Yasin-9, Sura Ya Sin Verso-9

Comparar traducciones españolas Sura Yasin - Verso 9

سورة يس

Surah Yasin

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لاَ يُبْصِرُونَ ﴿٩﴾
36/Yasin-9: Wa Ja`alnā Min Bayni 'Aydīhim Saddāan Wa Min Khalfihim Saddāan Fa'aghshaynāhum Fahum Lā Yubşirūna

Julio Cortes

Les hemos puesto una barrera por delante y otra por detrás, cubriéndoles de tal modo que no pueden ver.

Raúl González Bórnez

y hemos puesto por delante de ellos una barrera y por detrás de ellos una barrera, de manera que les hemos cubierto totalmente y no pueden ver

Muhammad Isa García

Pondré ante ellos una barrera y otra detrás, y los cubriré con un velo y no podrán ver.
9