Español [Cambiar]

Yasin-6, Sura Ya Sin Verso-6

36/Yasin-6 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Yasin-6, Sura Ya Sin Verso-6

Comparar traducciones españolas Sura Yasin - Verso 6

سورة يس

Surah Yasin

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ ﴿٦﴾
36/Yasin-6: Litundhira Qawmāan Mā 'Undhira 'Ābā'uuhum Fahum Ghāfilūna

Julio Cortes

para que adviertas a un pueblo cuyos antepasados no fueron advertidos y que, por eso, no se preocupa.

Raúl González Bórnez

para que amonestes con él a un pueblo cuyos padres no fueron amonestados, por lo cual ellos están distraídos.

Muhammad Isa García

para que amonestes a un pueblo cuyos antepasados no fueron advertidos, y por eso son negligentes.
6
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.