Español [Cambiar]

Yasin-10, Sura Ya Sin Verso-10

36/Yasin-10 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

Yasin-10, Sura Ya Sin Verso-10

Comparar traducciones españolas Sura Yasin - Verso 10

سورة يس

Surah Yasin

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَسَوَاء عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿١٠﴾
36/Yasin-10: Wa Sawā'un `Alayhim 'A'andhartahum 'Am Lam Tundhirhum Lā Yu'uminūna

Julio Cortes

Les da lo mismo que les adviertas o no: no creerán.

Raúl González Bórnez

y les da igual que les amonestes o no les amonestes, no creerán.

Muhammad Isa García

Les da lo mismo que los amonestes o no, no creerán.
10
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.