Español [Cambiar]

Az Zojrof-88, Sura El lujo Verso-88

43/Az Zojrof-88 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
88

Az Zojrof-88, Sura El lujo Verso-88

Comparar traducciones españolas Sura Az Zojrof - Verso 88

سورة الزخرف

Surah Az Zojrof

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَقِيلِهِ يَارَبِّ إِنَّ هَؤُلَاء قَوْمٌ لَّا يُؤْمِنُونَ ﴿٨٨﴾
43/Az Zojrof-88: Wa Qīlihi Yā Rabbi 'Inna Hā'uulā' Qawmun Lā Yu'uminūna

Julio Cortes

y de su dicho: «¡Señor! Ésta es gente que no cree».

Raúl González Bórnez

Y él dice: «¡Oh, Señor mío! ¡En verdad, ellos son un pueblo que no cree!»

Muhammad Isa García

[Dios sabe cuando Lo invocas] diciendo: "¡Oh, Señor! Este es un pueblo que no cree".
88