Español [Cambiar]

Az Zojrof-47, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
47

Az Zojrof-47, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Az Zojrof - Verso 47

سورة الزخرف

Surah Az Zojrof

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَلَمَّا جَاءهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ ﴿٤٧﴾
43/Az Zojrof-47: Falammā Jā'ahum Bi'āyātinā 'Idhā Hum Minhā Yađĥakūna

Julio Cortes

Pero cuando les presentó Nuestros signos, he aquí que se rieron de ellos,

Raúl González Bórnez

Y, cuando llegó a ellos con Nuestras señales, se rieron de ellas.

Muhammad Isa García

Cuando les presentó Mis signos [los negaron y] se burlaron de ellos.
47