Español [Cambiar]

Az Zojrof-49, Sura El lujo Verso-49

43/Az Zojrof-49 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

Az Zojrof-49, Sura El lujo Verso-49

Comparar traducciones españolas Sura Az Zojrof - Verso 49

سورة الزخرف

Surah Az Zojrof

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَقَالُوا يَا أَيُّهَا السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ ﴿٤٩﴾
43/Az Zojrof-49: Wa Qālū Yā 'Ayyuhā As-Sāĥiru Ad`u Lanā Rabbaka Bimā `Ahida `Indaka 'Innanā Lamuhtadūn

Julio Cortes

Dijeron: «¡Mago! ;Ruega a tu Señor por nosotros, en virtud de la alianza que ha concertado contigo! Nos dejaremos dirigir».

Raúl González Bórnez

Y dijeron: «¡Oh tú, mago! ¡Pide por nosotros a tu Señor en nombre del pacto que ha realizado contigo! ¡Nosotros nos dejaremos guiar!»

Muhammad Isa García

Entonces le dijeron [a Moisés]: "¡Hechicero! Invoca a tu Señor por lo que te ha prometido, [para que nos libere de este tormento y] así seguiremos la guía".
49