Español [Cambiar]

Az Zojrof-64, Sura El lujo Verso-64

43/Az Zojrof-64 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
64

Az Zojrof-64, Sura El lujo Verso-64

Comparar traducciones españolas Sura Az Zojrof - Verso 64

سورة الزخرف

Surah Az Zojrof

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ ﴿٦٤﴾
43/Az Zojrof-64: 'Inna Allāha Huwa Rabbī Wa Rabbukum Fā`budūhu Hādhā Şirāţun Mustaqīmun

Julio Cortes

Alá es mi Señor y Señor vuestro. ¡Servidle, pues! ¡Esto es una vía recta!»

Raúl González Bórnez

En verdad, Dios es mi Señor y vuestro Señor, así pues ¡Adoradle! Ese es el camino recto.»

Muhammad Isa García

Dios es mi Señor y el de ustedes, adórenlo, entonces. Éste es el sendero recto".
64