Español [Cambiar]

As Sajdah-19, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
19

As Sajdah-19, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura As Sajdah - Verso 19

سورة السجدة

Surah As Sajdah

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

أَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَى نُزُلًا بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿١٩﴾
32/As Sajdah-19: 'Ammā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Falahum Jannātu Al-Ma'wá Nuzulāan Bimā Kānū Ya`malūna

Julio Cortes

Quienes crean y obren bien tendrán los jardines de la Morada como alojamiento en premio a sus obras.

Raúl González Bórnez

Quienes son creyentes y actúan rectamente obtendrán los Jardines de la Morada, como regalo por lo que hacían.

Muhammad Isa García

Quienes crean y obren rectamente obtendrán los jardines del Paraíso como morada en recompensa por sus obras.
19