Español [Cambiar]

As Saffát-99, Sura Los que se ponen en filas Verso-99

37/As Saffát-99 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
99

As Saffát-99, Sura Los que se ponen en filas Verso-99

Comparar traducciones españolas Sura As Saffát - Verso 99

سورة الصّافّات

Surah As Saffát

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَى رَبِّي سَيَهْدِينِ ﴿٩٩﴾
37/As Saffát-99: Wa Qāla 'Innī Dhāhibun 'Ilá Rabbī Sayahdīni

Julio Cortes

Dijo: «¡Voy a mi Señor! ¡Él me dirigirá!

Raúl González Bórnez

Dijo: «En verdad, voy hacia mi Señor y Él me guiará.»

Muhammad Isa García

Dijo [Abraham]: "Emigraré a donde mi Señor me ordene. ¡Él me guiará!
99