Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo (Activo)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٩١
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٩١
As Saffát-91, Sura Los que se ponen en filas Verso-91
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah As Saffát
»
As Saffát-91, Sura Los que se ponen en filas Verso-91
escuchar Corán 37/As Saffát-91
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
88
89
90
91
92
93
94
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
As Saffát-91, Sura Los que se ponen en filas Verso-91
Comparar traducciones españolas Sura As Saffát - Verso 91
سورة الصّافّات
Surah As Saffát
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
فَرَاغَ إِلَى آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
﴿٩١﴾
37/As Saffát-91:
Farāgha 'Ilá 'Ālihatihim Faqāla 'Alā Ta'kulūna
Julio Cortes
Entonces, se volvió hacia sus dioses y dijo: «¿No coméis?
Raúl González Bórnez
Entonces se dirigió hacia los dioses de ellos y dijo: «¿Es que no coméis?»
Muhammad Isa García
[Abraham] se dirigió hacia los ídolos [de su pueblo] y dijo: "¿Por qué no comen?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
88
89
90
91
92
93
94
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181