Español [Cambiar]

An Nísa-99, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
99

An Nísa-99, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura An Nísa - Verso 99

سورة النساء

Surah An Nísa

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

فَأُوْلَئِكَ عَسَى اللّهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَكَانَ اللّهُ عَفُوًّا غَفُورًا ﴿٩٩﴾
4/An Nísa-99: Fa'ūlā'ika `Asá Allāhu 'An Ya`fuwa `Anhum Wa Kāna Allāhu `Afūwāan Ghafūrāan

Julio Cortes

A éstos puede que Alá les perdone. Alá es perdonador, indulgente.

Raúl González Bórnez

A esos posiblemente Dios les perdone, pues Dios es indulgente, perdonador.

Muhammad Isa García

A ellos Dios los perdonará, porque Dios es Remisorio, Indulgente.
99