Español [Cambiar]

An Nísa-50, Sura Las mujeres Verso-50

4/An Nísa-50 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
50

An Nísa-50, Sura Las mujeres Verso-50

Comparar traducciones españolas Sura An Nísa - Verso 50

سورة النساء

Surah An Nísa

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

انظُرْ كَيفَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الكَذِبَ وَكَفَى بِهِ إِثْمًا مُّبِينًا ﴿٥٠﴾
4/An Nísa-50: Anžur Kayfa Yaftarūna `Alá Allāhi Al-Kadhiba Wa Kafá Bihi 'Ithmāan Mubīnāan

Julio Cortes

¡Mira cómo inventan la mentira contra Alá! Basta eso como pecado manifiesto.

Raúl González Bórnez

Observa como inventan mentiras sobre Dios. Eso es suficiente como pecado evidente.

Muhammad Isa García

Observa cómo inventan mentiras y las atribuyen a Dios. Eso es en sí mismo un pecado evidente.
50