Español [Cambiar]

An Nísa-169, Sura Las mujeres Verso-169

4/An Nísa-169 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
169

An Nísa-169, Sura Las mujeres Verso-169

Comparar traducciones españolas Sura An Nísa - Verso 169

سورة النساء

Surah An Nísa

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِلاَّ طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللّهِ يَسِيرًا ﴿١٦٩﴾
4/An Nísa-169: 'Illā Ţarīqa Jahannama Khālidīna Fīhā 'Abadāan Wa Kāna Dhālika `Alá Allāhi Yasīrāan

Julio Cortes

que el camino de la gehena, en la que estarán eternamente, para siempre. Es cosa fácil para Alá.

Raúl González Bórnez

excepto en dirección al Infierno, en el que estarán eternamente; para siempre. Eso para Dios es fácil de hacer.

Muhammad Isa García

Excepto por el camino que conduce al Infierno, en donde morarán eternamente. Eso es fácil para Dios.
169
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

es.noblequran.org Android AppComparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.