Español [Cambiar]

Al Moeminún-74, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
74

Al Moeminún-74, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Moeminún - Verso 74

سورة المؤمنون

Surah Al Moeminún

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَإِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ ﴿٧٤﴾
23/Al Moeminún-74: Wa 'Inna Al-Ladhīna Lā Yu'uminūna Bil-'Ākhirati `Ani Aş-Şirāţi Lanākibūna

Julio Cortes

pero quienes no creen en la otra vida se desvían, sí, de la vía.

Raúl González Bórnez

pero, verdaderamente, quienes no creen en la otra vida se desvían del camino.

Muhammad Isa García

Pero quienes no creen en la vida del más allá, se desvían de ese camino.
74