Español [Cambiar]

Al Moeminún-111, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
111

Al Moeminún-111, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Moeminún - Verso 111

سورة المؤمنون

Surah Al Moeminún

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ ﴿١١١﴾
23/Al Moeminún-111: Innī Jazaytuhumu Al-Yawma Bimā Şabarū 'Annahum Humu Al-Fā'izūna

Julio Cortes

Hoy les retribuyo por la paciencia que tuvieron. Ellos son los que triunfan.

Raúl González Bórnez

«En verdad, hoy les he recompensado por lo pacientes que fueron, pues ellos son los triunfadores.»

Muhammad Isa García

Hoy los recompensaré [a los creyentes] por su paciencia [a la hostilidad de ustedes], y ellos serán los bienaventurados.
111