Español [Cambiar]

Al Isra-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
22

Al Isra-22, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Isra - Verso 22

سورة الإسراء

Surah Al Isra

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

لاَّ تَجْعَل مَعَ اللّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولاً ﴿٢٢﴾
17/Al Isra-22: Lā Taj`al Ma`a Allāhi 'Ilahāan 'Ākhara Fataq`uda Madhmūmāan Makhdhūlāan

Julio Cortes

No pongas junto con Alá a otro dios; si no, te encontrarás denigrado, abandonado.

Raúl González Bórnez

¡No coloques junto a Dios a otro dios, pues quedarás maldecido, abandonado!

Muhammad Isa García

No adoren a otros junto a Dios, porque serán condenados y humillados.
22