Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة البقرة ١٦٢
القرآن الكريم
»
سورة البقرة
»
سورة البقرة ١٦٢
Al Báqarah-162, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Báqarah
escuchar Corán 2/Al Báqarah-162
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
159
160
161
162
163
164
165
172
177
182
187
192
197
202
207
212
217
222
227
232
237
242
247
252
257
262
267
272
277
282
Al Báqarah-162, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Al Báqarah - Verso 162
سورة البقرة
Surah Al Báqarah
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ
﴿١٦٢﴾
2/Al Báqarah-162:
Khālidīna Fīhā Lā Yukhaffafu `Anhumu Al-`Adhābu Wa Lā Hum Yunžarūna
Julio Cortes
Eternos en ella, no se les mitigará el castigo, ni les será dado esperar.
Raúl González Bórnez
Maldecidos eternamente, no se les aliviará el castigo y no se les dará respiro.
Muhammad Isa García
Por toda la eternidad así estarán. No les será aliviado el castigo ni se les concederá prórroga alguna.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
159
160
161
162
163
164
165
172
177
182
187
192
197
202
207
212
217
222
227
232
237
242
247
252
257
262
267
272
277
282