Español [Cambiar]

Al Araf-196, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
196

Al Araf-196, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Al Araf - Verso 196

سورة الأعراف

Surah Al Araf

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

إِنَّ وَلِيِّيَ اللّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ ﴿١٩٦﴾
7/Al Araf-196: 'Inna Walīyiya Allāhu Al-Ladhī Nazzala Al-Kitāba Wa Huwa Yatawallá Aş-Şāliĥīna

Julio Cortes

Mi amigo es Alá, Que ha revelado la Escritura y Que elige a los justos como amigos.

Raúl González Bórnez

«En verdad, mi protector es Dios, que hizo descender la Escritura y que protege a quienes son justos.

Muhammad Isa García

Mi protector es Dios, Quien reveló el Libro. Él es Quien protege a los justos.
196