Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo
Abu Bakr al Shatri (Activo)
سورة الأعراف ١٨٦
القرآن الكريم
»
سورة الأعراف
»
سورة الأعراف ١٨٦
Al Araf-186, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah Al Araf
escuchar Corán 7/Al Araf-186
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
183
184
185
186
187
188
189
196
201
206
Al Araf-186, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri
Comparar traducciones españolas Sura Al Araf - Verso 186
سورة الأعراف
Surah Al Araf
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
مَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلاَ هَادِيَ لَهُ وَيَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
﴿١٨٦﴾
7/Al Araf-186:
Man Yuđlili Allāhu Falā Hādiya Lahu Wa Yadharuhum Fī Ţughyānihim Ya`mahūna
Julio Cortes
Aquél a quien Alá extravía, no podrá encontrar quien le dirija. Él les dejará que yerren ciegos en su rebeldía.
Raúl González Bórnez
No hay quien guíe a aquel a quien Dios extravía y Él les deja que, en su rebeldía, vaguen ciegamente.
Muhammad Isa García
A quien Dios extravía nadie lo podrá guiar. A éstos Dios los deja que actúen desorientados en su ceguera.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
183
184
185
186
187
188
189
196
201
206