Español [Cambiar]

Az Zojrof-31, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

Az Zojrof-31, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura Az Zojrof - Verso 31

سورة الزخرف

Surah Az Zojrof

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَذَا الْقُرْآنُ عَلَى رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ ﴿٣١﴾
43/Az Zojrof-31: Wa Qālū Lawlā Nuzzila Hādhā Al-Qur'ānu `Alá Rajulin Mina Al-Qaryatayni `Ažīmin

Julio Cortes

Y dijeron: «¿Por qué no se ha revelado este Corán a un notable de una de las dos ciudades...»

Raúl González Bórnez

Y dijeron: «¿Por qué este Corán no ha sido revelado a un hombre importante de una de estas dos ciudades?»

Muhammad Isa García

Y dijeron también [desdeñando al Profeta]: "¿Por qué no le fue revelado este Corán [en lugar de a ti] a un hombre distinguido de alguna de las dos ciudades?"
31