Español
[
Cambiar
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Corán
Lista de Suras
Lista de Juz
escuchar Corán (Nuevo)
Mudo (Activo)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٩
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٩
As Saffát-9, Sura Los que se ponen en filas Verso-9
El Noble Corán
»
Lista de Suras
»
Surah As Saffát
»
As Saffát-9, Sura Los que se ponen en filas Verso-9
escuchar Corán 37/As Saffát-9
0
5
6
7
8
9
10
11
12
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
As Saffát-9, Sura Los que se ponen en filas Verso-9
Comparar traducciones españolas Sura As Saffát - Verso 9
سورة الصّافّات
Surah As Saffát
Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm
دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
﴿٩﴾
37/As Saffát-9:
Duĥūrāan Wa Lahum `Adhābun Wa Aşibun
Julio Cortes
repelidos. Tendrán un castigo perpetuo.
Raúl González Bórnez
y expulsados. Y les aguarda, necesariamente, un castigo.
Muhammad Isa García
y así ahuyentarlos. Los demonios recibirán un castigo eterno.
0
5
6
7
8
9
10
11
12
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179