Español [Cambiar]

An Nahl-5, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

próximo
previo
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

An Nahl-5, Corán recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

Comparar traducciones españolas Sura An Nahl - Verso 5

سورة النحل

Surah An Nahl

Bi-smi-llāhi r-rahmāni r-rahīm

وَالأَنْعَامَ خَلَقَهَا لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَافِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ ﴿٥﴾
16/An Nahl-5: Wa Al-'An`āma Khalaqahā Lakum Fīhā Dif'un Wa Manāfi`u Wa Minhā Ta'kulūna

Julio Cortes

Y los rebaños los ha creado para vosotros. Hay en ellos abrigo y otras ventajas y os alimentáis de ellos.

Raúl González Bórnez

Y también creó a los animales. En ellos hay para vosotros calor y beneficio y de algunos de ellos os alimentáis

Muhammad Isa García

Dios creó a los ganados, de los cuales ustedes obtienen sus abrigos y otros beneficios, y también de ellos se alimentan.
5